Por siglos las personas sordas o con dificultades de audición han basado su comunicación a través de señales visuales. Las comunidades sordas se hacían más grandes, por lo que las personas comenzaron a estandarizar los signos, construyendo así un buen vocabulario y una gramática que existe independientemente de cualquier otro idioma. Pero, ¿cómo funciona el lenguaje de señas? Si bien para una persona común y corriente puede parecer algo gracioso, dramático o incluso frenético, en realidad es más que eso.

¿Cuántos lenguajes de signos existen?

Existen muchos lenguajes de signos. De hecho, donde sea que vayas y haya comunidades de personas sordas, verás que se comunican con un vocabulario y una gramática únicos. De hecho, en un solo país puedes encontrar dialectos y variaciones regionales, la igual que en un idioma hablado. Pero también encontrarás personas en distintas regiones que pueden comunicar el mismo concepto de varias formas.

Puede que parezca extraño para los que practicamos el idioma hablado, pero los países que comparten un idioma hablado común no necesariamente manejan un lenguaje de señas común. Por ejemplo, el lenguaje de señas americano ASL y el lenguaje de señas británico BSL evolucionaron independientemente uno del otro. De manera que, es difícil o casi imposible para una persona sorda inglesa comunicarse con una persona sorda estadounidense.

lenguaje de señas

El lenguaje de señas no es como el lenguaje hablado. En este lenguaje lo que se transmite es un concepto mediante una seña, que debe ser interpretado.

Por otro lado, muchos signos ASL son adaptaciones del lenguaje de señas francés LSF. Esto significa que una persona sorda estadounidense en Francia podría comunicarse con facilidad, sin importar que los idiomas hablados sean totalmente distintos.

¿Hay alguna relación entre el lenguaje de señas y el lenguaje hablado?

No existe una relación directa entre el lenguaje de señas y el lenguaje hablado. Ya que el lenguaje de signos se comunica mediante conceptos y no de palabras. Y aunque es posible interpretar el lenguaje de signos de un idioma hablado, como por ejemplo el inglés, la interpretación no sería una traducción exacta.

La mayoría de las personas que hablan con lenguaje de signos tienen dificultades para aprender de las imágenes estáticas y libros. La manera en la que una persona haga una señala un concepto, habla más sobre su significado que el propio signo. Por lo que las imágenes no capturan detalles esenciales para la comunicación a través de lenguaje de señas, siendo difícil comunicar los movimientos necesarios que requieren las señales sin video.

lenguaje de señas

Abecedario del lenguaje de señas.

¿Cómo es el lenguaje de signos?

Se trata de un lenguaje visual donde entran en juego los gestos, movimientos de la cabeza, expresiones faciales, lenguaje corporal e incluso el espacio alrededor del hablante. Los signos con la mano son la base de este lenguaje, y algunos de ellos son icónicos, lo que significa que el signo usa una imagen visual que se asemeja al concepto que representa.

En cuanto al alfabeto, algunos signos de mano para letras son muy parecidos a la forma de la letra escrita. Normalmente se usa el signo de las letras para deletrear una palabra, como un nombre o el signo de un concepto en específico. También existe una seña para cada letra del alfabeto, sin embargo, la ortografía con los dedos puede ser muy complicada para los principiantes. Pero con el tiempo se vuelven oradores expertos, a tal punto que pueden llegar a ser correctores ortográficos veloces.